<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Bir E-posta Bülteni ve Sorular yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://www.candemirezen.com/bir-e-posta-bulteni-ve-sorular/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.candemirezen.com/bir-e-posta-bulteni-ve-sorular/</link>
	<description>Can Demirezen'in İnternet ve hayat üzerine yazılarından oluşan kişisel blogu</description>
	<lastBuildDate>Sat, 03 Sep 2011 16:24:33 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
	<atom:link rel="hub" href="http://superfeedr.com/hubbub" />
		<item>
		<title>Yazar: 2ran</title>
		<link>http://www.candemirezen.com/bir-e-posta-bulteni-ve-sorular/comment-page-1/#comment-265</link>
		<dc:creator>2ran</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 12:29:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.candemirezen.com/?p=64#comment-265</guid>
		<description>bence beach kelimesinden bu tür çıkarımlar yapmak çok amatörce. profesyonel olan bu işi aynı dilde yapmaktır.. turan yerine 2ran yazmak ortaokul çocuklarının işi. ayrıca dili bozmaya yönelik bir uygulama. çocuklarımız doğal gıdalar ve doğal dil kullanmalı! ama reklamlarda hep yapay şeyler öneriliyor! sadece kınıyorum.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bence beach kelimesinden bu tür çıkarımlar yapmak çok amatörce. profesyonel olan bu işi aynı dilde yapmaktır.. turan yerine 2ran yazmak ortaokul çocuklarının işi. ayrıca dili bozmaya yönelik bir uygulama. çocuklarımız doğal gıdalar ve doğal dil kullanmalı! ama reklamlarda hep yapay şeyler öneriliyor! sadece kınıyorum.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

